국립공원 내장산에 꽃이 필 때는 잎이 없고 잎이 있을 때는 꽃이 없어 꽃과 잎이 한 번도 만나지 못하는 '화엽불상견'(花葉不相見)으로 이루어질 수 없는 사랑을 상징하는 꽃말을 지닌 '상사화'가 만개해 코로나19 장기화 여파로 지친 관광객들을 위로하고 있다.
'상사화'의 생태적 특성을 살펴보면 잎은 자신보다 꽃을 위해 헌신하는 모습이 마치 자식을 위하는 부모의 사랑 같다 해서 '참사랑'또는 '진실한 사랑'과 방사선처럼 사방으로 퍼지는 꽃모양 때문에 서양에서는 '정열'을 뜻하기도 한다.
특히 수목이 우겨진 숲 사이로 장관을 이루는 등 냇물의 물소리는 마치 무릉도원을 보는 듯 한 황홀경을 선사해 발걸음을 멈추게 하고 있다. / 제공 = 사진작가 박기철
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문의 '전문'이다.
【Below is the 'full text' of an English article translated from the above article with Google Translate.】
In Naejangsan National Park, when flowers bloom, there are no leaves, and when there are leaves, there are no flowers, so flowers and leaves never meet. ' is in full bloom, comforting tourists who are exhausted from the prolonged aftermath of COVID-19.
If you look at the ecological characteristics of 'Sangsahwa', the leaves are more like a parent's love for their children when they dedicate themselves to flowers rather than themselves. also means
In particular, the sound of the stream, such as creating a spectacular view through the thick forest, stops one's footsteps by providing an enchanting view as if looking at Mureungdowon. / Courtesy = Photographer Park Ki-cheol
|