사회
사회일반
국립임실호국원, '설 연휴, 비상근무' 전환
유족ㆍ추모객 편의제공… 9일~11일까지 셔틀버스 운행 등
김현종 기자
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
기사입력: 2024/01/31 [10:36]
트위터 페이스북 카카오톡

 

▲ 설 연휴 기간 국립임실호국원을 방문하는 유가족과 참배객 편의제공을 위해 셔틀버스 운행 등 다양한 서비스가 제공된다. (국립임실호국원 전경) / 사진 = 브레이크뉴스 전북취재본부   © 김현종 기자



 

 

설 연휴 기간 국립임실호국원을 방문하는 유가족과 참배객 편의제공을 위해 다양한 서비스가 제공된다.

 

국립임실호국원은 "주변 환경 정비를 마무리하고 추모객 편의를 위해 셔틀버스 운행을 확정하는 등 자체 계획을 수립해 추진하고 있다"31일 밝혔다.

 

특히 유관기관인 경찰서소방서군부대 및 지자체와 협조해 성묘객이 불편하지 않도록 연휴기간 동안 경찰 및 국군 장병들의 지원을 받아 교통통제 및 호국원 주변 교통정체에 대비한다는 방침이다.

 

, 매년 증가하는 성묘객의 원활한 수송을 위해 오는 29일부터 11일까지 3일간 호국원~임실역~임실터미널을 경유하는 셔틀버스를 운행한다.

 

또한 현장참배가 어려운 유가족을 대상으로 헌화 및 참배를 실시하고 사진을 유족에게 전송하는 서비스도 25일까지 접수한다.

 

참배 사진은 26일부터 순차적으로 발송할 예정이다.

 

신청을 희망하는 유족은 전화 또는 팩스로 신청하면 되고 순환버스 시간표는 국립임실호국원 홈페이지를 참조하면 된다.

 

국립임실호국원 김상우 원장은 "올해에도 6만여 명의 추모객이 방문할 것으로 예상하고 비상근무체제로 전환해 성묘객 편의 제공에 사각지대가 없도록 만전을 기하겠다"고 말했다.

 

아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.

구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.

Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.

Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation

 

National Imsil Defense Agency switches to 'New Year holidays, emergency work'

Providing convenience to bereaved families and mourners... Shuttle bus operation from the 9th to the 11th

 

Reporter Kim Hyun-jong

 

A variety of services are provided to provide convenience to bereaved families and worshipers visiting the National Imsil Defense Center during the Lunar New Year holiday.

 

The National Imsil Defense Agency announced on the 31st, "We are establishing and pursuing our own plan, including completing the maintenance of the surrounding environment and confirming the operation of shuttle buses for the convenience of mourners."

 

In particular, the plan is to cooperate with related organizations such as police stations, fire stations, military units, and local governments to prepare for traffic control and traffic congestion around the National Guard with support from police and military personnel during the holiday period to avoid inconvenience to grave visitors.

 

In addition, to ensure smooth transportation of the number of visitors to graves, which increases every year, a shuttle bus will be operated for three days from February 9th to 11th, passing through Hogukwon~Imsil Station~Imsil Terminal.

 

In addition, services for offering flowers and paying respects to bereaved families who have difficulty visiting the site and sending photos to the bereaved families will be accepted until February 5th.

 

Photos from the visit will be sent sequentially starting February 6th.

 

Bereaved families who wish to apply can apply by phone or fax, and can refer to the National Imsil Defense Center website for the shuttle bus timetable.

 

Kim Sang-woo, director of the National Memorial Service Center, said, "We expect that about 60,000 mourners will visit this year, and we will switch to an emergency work system and make every effort to ensure that there are no blind spots in providing convenience to mourners."

ⓒ 브레이크뉴스 전북판. 무단전재 및 재배포 금지
트위터 페이스북 카카오톡
  • 도배방지 이미지


전주 팔복동 이팝나무 명소 '철
많이 본 뉴스