▲ 세계 요트인들의 축제인 '제9회 새만금컵 국제요트대회'가 오는 13일부터 4일간의 일정으로 전북 부안 격포항과 새만금 방조제 일원에서 개최된다. / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 박동일 기자
|
▲ 올해로 9회를 맞은 '새만금컵 국제요트대회'에 16개국 요트 35척 230여명의 선수단이 격포항에서 서측으로 위도 주변까지 돌아오는 인쇼어(INSHORE) 코스와 격포항에서 고군산군도 주변까지 돌아오는 오프쇼어(OFFSHORE) 코스 등 4개 종목 2개 코스에서 물살을 가를 예정이다. / 사진제공 = 전북특별자치도청 © 박동일 기자
|
세계 요트인들의 축제인 '제9회 새만금컵 국제요트대회'가 오는 13일부터 4일간의 일정으로 전북 부안 격포항과 새만금 방조제 일원에서 개최된다.
올해 대회에는 16개국 요트 35척 230여명의 선수단이 4개 종목, 2개 코스에서 물살을 가를 예정이다.
선수들은 격포항에서 서측으로 위도 주변까지 돌아오는 인쇼어(INSHORE) 코스와 격포항에서 고군산군도 주변까지 돌아오는 오프쇼어(OFFSHORE) 코스 등 서해안 바다를 누비며 세계 요트인들의 박진감 넘치는 경기로 치러진다.
1일차 경기는 오는 13일 격포항 요트 계류장을 개방하면서 시작된다.
개막식은 14일 오후 6시 격포항 특설무대에서 권익현 부안군수를 비롯 선수와 임원 등 430여 명이 참석한 가운데 진행되고 시상식과 폐회식은 16일 치러진다.
특히 이번 대회 기간 동안 지역주민은 물론 관광객들이 축제를 즐길 수 있도록 사진촬영 이벤트와 해양레저스포츠 체험행사 등 다양한 부대행사가 풍성하게 열린다.
경기 관람을 희망하는 사람은 격포항 남측 방파제에 설치된 관람석 뿐만 아니라 관람정에 승선해 바다 위에서 요트 레이스를 관전할 수 있다.
전북자치도 김미정 새만금해양수산국장은 "이번 새만금컵 국제요트대회는 선수와 관광객이 함께 어우러져 즐기는 축제의 장이 될 것으로 기대한다"며 "해양레저 문화 활성화를 통해 전북자치도를 서해안 대표 해양레저관광지로 거듭날 수 있도록 최선을 다하겠다"고 말했다.
권익현 부안군수는 "천혜의 자연경관이 어우러져 온몸을 들썩이게 하고 황홀한 해넘이가 일품인 낭만적인 고장 부안에서 개최될 '제9회 새만금 국제요트대회'를 밑그림 삼아 해양레저스포츠의 전진기지로 발돋움할 수 있을 것으로 기대한다"고 말했다.
그러면서 "이번 대회가 성공적으로 마무리될 수 있도록 관람하는 과정에 개인 안전에 각별히 유의해 줄 것"을 덧붙였다.
한편, 부안해양경찰서는 각종 경기가 펼쳐지는 주변 해상의 긴급 상황 대응 근거리 지원체제 유지 및 해상안전을 위해 경비정 배치와 대회 시간에 맞춰 모든 선박의 운항 통제ㆍ저속 운항을 유도한다.
전북자치도와 부안군은 대회 참가선수 및 관람객들의 안전을 위해 운영요원 및 선수 안전교육ㆍ구명조끼 착용ㆍ안전요원 해상배치ㆍ구조장비 및 비상의약품 비치ㆍ인파사고 예방 등 관련 유관기관과 협조체계를 구축, 안전관리에 만전을 기할 예정이다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Saemangeum Cup International Yacht Competition opens on the 13th
Buan Gyeokpo Port and Saemangeum seawall area until the 16th
Reporter Park Dong-il
The '9th Saemangeum International Yacht Race', a festival for yachtsmen around the world, will be held at Gyeokpo Port and Saemangeum Seawall in Buan, Jeollabuk-do for four days starting on the 13th.
In this year's competition, about 230 athletes from 35 yachts from 16 countries will take on the water in four events and two courses.
Athletes will compete in exciting competitions among yachtsmen from around the world as they cruise the waters of the west coast, including the INSHORE course, which returns from Gyeokpo Port to the west to the surrounding latitudes, and the OFFSHORE course, which returns from Gyeokpo Port to the area around the Gogunsan Archipelago.
The first day of competition will begin on the 13th with the opening of the Gyeokpo Port yacht mooring area.
The opening ceremony will be held on the special stage at Gyeokpo Port at 6 p.m. on the 14th with Buan County Mayor Kwon Ik-hyun and 430 players and executives in attendance, and the awards ceremony and closing ceremony will be held on the 16th.
In particular, during this competition, a variety of side events such as photography events and marine leisure sports experience events will be held so that local residents as well as tourists can enjoy the festival.
Those wishing to watch the race can watch the yacht race from the sea, not only from the bleachers installed on the southern breakwater of Gyeokpo Port, but also from a viewing boat.
Kim Mi-jeong, head of the Saemangeum Maritime and Fisheries Bureau of Jeonbuk Self-Governing Province, said, "We expect that this Saemangeum Cup International Yacht Competition will be a festival where athletes and tourists can enjoy together." He added, "By revitalizing marine leisure culture, Jeonbuk Self-Governing Province can be reborn as a representative marine leisure tourist destination on the west coast." "I will do my best to make it happen," he said.
Buan County Governor Kwon Ik-hyeon said, "We can use the '9th Saemangeum International Yacht Competition' to be held in Buan, a romantic place where the natural scenery blends in to excite the whole body and the enchanting sunsets, to become a forward base for marine leisure sports." "I expect there will be," he said.
He added, "Please pay attention to personal safety while watching so that this competition can be completed successfully."
Meanwhile, the Buan Marine Police Station will deploy patrol boats, control the operation of all ships, and operate at low speeds in accordance with the competition time to maintain a short-distance support system in response to emergency situations in the sea around where various competitions are held and to ensure maritime safety.
Jeonbuk Self-Governing Province and Buan County have established a cooperative system with related organizations to ensure the safety of athletes and spectators participating in the competition, including safety training for operating personnel and athletes, wearing life jackets, deploying safety personnel at sea, providing rescue equipment and emergency medicine, and preventing crowd accidents. Make every effort to manage safety.