▲ 26일 전북도청 공연장에서 열린 전라북도 新 노ㆍ사ㆍ정 상생 공동선언에 김관영(가운데) 전북지사ㆍ국주영은 전북도의회 의장ㆍ한국노총 총연맹 김동명 위원장ㆍ한국노총 전북본부 권기봉 의장ㆍ전북상공회의소협의회 윤방섭 회장ㆍ전북경영자총협회 김용현 회장ㆍ이경환 고용노동부 전주지청장 등 도내 14개 기업 대표 및 노조위원장들이 공동선언 퍼포먼스를 갖고 있다. / 사진제공 = 전북도청 © 박동일 기자 |
|
전북도ㆍ전북상공회의소ㆍ전북경영자총협회ㆍ한국노총 전북본부 등은 26일 전북도청 공연장에서 신(新) 노ㆍ사ㆍ정 상생 공동선언에 서명하고 결의했다.
노동자가 존중받는 전라북도ㆍ기업하기 좋은 전라북도를 만들기 위해 근로자의 날(5월 1일)을 앞두고 협력한 공동선언은 노사 분규 최소화 및 노동자 지위 향상과 근로 조건 개선 등 실현이 주요 골자다.
이날 노ㆍ사ㆍ정을 대표해 김관영 전북지사ㆍ국주영은 전북도의회 의장ㆍ한국노총 총연맹 김동명 위원장ㆍ한국노총 전북본부 권기봉 의장ㆍ전북상공회의소협의회 윤방섭 회장ㆍ전북경영자총협회 김용현 회장ㆍ고용노동부 이경환 전주지청장ㆍ군산지청장ㆍ익산지청장 등과 도내 14개 기업 노동조합 및 기업 대표와 임원 등이 참석했다.
공동선언문에는 ▲ 노ㆍ사ㆍ정이 대화와 타협으로 기업하기 좋은 환경 조성을 위해 상호 협력 ▲ 노사관계 안정 및 노사 분규 최소화를 위한 상호 노력 ▲ 도내 기업이 경쟁력을 확보하고 지속적으로 성장할 수 있도록 적극 대처 등이다.
또 ▲ 노동자의 사회적ㆍ경제적 지위 향상 및 근로 조건 개선을 위해 상호 노력 ▲ 노동자의 일ㆍ가정 양립을 위한 휴식이 있는 일터 조성 등이 담겼다.
김관영 전북지사는 이 자리에서 "특별자치도로 변모하는 전라북도에 노ㆍ사ㆍ정 상생 공동선언은 매우 큰 의미가 있다"며 "상생 노ㆍ사 문화가 도내 기업의 경쟁력 강화와 대기업 유치로 이어져 지역경제의 선순환 구조를 만드는 디딤돌이 되기를 기대한다"고 말했다.
한편, 민주노총 전북본부는 "이번 선언이 노동권을 제약할 수 있다"며 불참했다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeonbuk-do Joint Declaration of 'New Labor, Management, and Government Coexistence'
14 corporate unions… Spreading a win-win culture ahead of Labor Day
Reporter Park Dong-il
Jeonbuk-do Province, Jeonbuk Chamber of Commerce and Industry, Jeonbuk Employers Federation, Jeonbuk Headquarters of the Federation of Korean Trade Unions, etc. signed and resolved a new joint declaration of labor-management-government cooperation at the Jeonbuk provincial government hall on the 26th.
The main goal of the joint declaration made ahead of Labor Day (May 1) to create Jeollabuk-do, where workers are respected and Jeollabuk-do, which is good for business, is to minimize labor-management disputes, improve workers' status, and improve working conditions.
On this day, Jeonbuk Governor Kim Kwan-yeong, Jeonbuk Governor Kwan-yeong Kook, Chairman of the Jeonbuk Provincial Council, General Federation of Korean Trade Unions Chairman Kim Dong-myeong, Federation of Korean Trade Unions Jeonbuk Headquarters Chairman Kwon Ki-bong, Jeonbuk Chamber of Commerce and Industry Chairman Yoon Bang-seop, Jeonbuk Employers Federation Chairman Kim Yong-hyun, Ministry of Employment and Labor Jeonju Branch Manager Lee Gyeong-hwan, Representatives and executives of 14 companies, labor unions and companies in the province attended, including the head of the Gunsan branch office and the Iksan branch office.
In the joint declaration, ▲ mutual cooperation between labor, management, and government to create an environment conducive to business through dialogue and compromise ▲ mutual efforts to stabilize labor-management relations and minimize labor-management disputes ▲ active measures to help businesses in the province secure competitiveness and continue to grow .
In addition, ▲ mutual efforts to improve workers' social and economic status and working conditions ▲ creation of a workplace with rest for workers to balance work and family is included.
Kim Kwan-young, governor of Jeonbuk, said at this meeting, "The joint declaration of labor, management, and government coexistence is very meaningful in Jeollabuk-do, which is transforming into a special self-governing province." We hope that it will become a stepping stone to create a virtuous cycle."
Meanwhile, the Jeonbuk Headquarters of the Korean Confederation of Trade Unions did not attend, saying, "This declaration may restrict labor rights."