▲ 전북경찰청이 제20대 대통령 선거 기간 동안 안전하고 평온한 치안 확립을 위해 지난달 14일부터 도내 각 경찰서에 '선거경비상황실'을 운영하는 등 24시간 상황대비 체제로 전환한 가운데 투표 당일인 오는 9일까지 단계별로 경계강화를 유지한다. 【 익산경찰서 최규운(총경 = 오른쪽에서 두 번째) 서장이 사전투표 첫날인 4일 오전 11시께 팔봉동 실내체육관 개표소 및 투표용지 보관 장소를 방문해 사전 현장 점검을 실시하고 있다】 / 사진제공 = 익산경찰서 경무계 허근숙 경위 © 김현종 기자 |
|
전북경찰청이 제20대 대통령 선거 기간 동안 안전하고 평온한 치안 확립을 위해 지난달 14일부터 도내 각 경찰서에 '선거경비상황실'을 운영하는 등 24시간 상황대비 체제로 전환한 가운데 투표 당일인 오는 9일까지 단계별로 경계강화를 유지한다.
특히 사전투표가 종료되는 오는 5일 투표함이 회송되는 노선별로 무장 경찰관 2명을 배치하고 보관소에 대한 112순찰이 강화된다.
또, 도내 611개 투표소에 대해 매시간 연계 순찰을 실시하고 투표함 회송시 626개 노선에 무장경찰관 1,252명이 선관위와 합동으로 회송경비를 지원한다.
또한, 공정한 개표와 질서유지 및 우발상황에 대비할 수 있도록 도내 15개 개표소에 경찰관 및 상설중대 등 총 3,228명을 배치해 선거경비에 만전을 기한다는 방침이다.
오는 9일 오전 6시부터 오전 6시 이후부터 개표 종료시까지 비상근무를 최고 단계인 '갑호비상'으로 격상한다.
갑호비상을 발령하면 모든 연가가 중지되고 가용경력을 100%까지 동원할 수 있다.
한편, 익산경찰서는 사전투표 첫날인 4일 오전 11시께 팔봉동 실내체육관 개표소 및 투표용지 보관 장소를 대상으로 사전 현장 점검을 실시했다.
이 자리에서 최규운(총경) 서장은 "제20대 대통령 선거를 아무런 사고 없이 안전하게 관리해 투ㆍ개표가 차질 없이 진행될 수 있도록 최선을 다하겠다"며 시설 관계자에게 정상적 유지관리 및 유관기관 간 긴밀한 협조체제를 당부했다.
그러면서 "금품 수수ㆍ허위사실 유포ㆍ공무원 선거 관여ㆍ선거폭력ㆍ불법 단체동원 등 5대 선거사범에 대한 첩보 수집을 강화하는 등 신고가 접수될 경우, 관할 및 기능을 불문하고 최우선적으로 출동해 조치할 계획"이라고 밝혔다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeonbuk Police… Election 'emergency work system' begins
Return ballot boxes, support armed police officersㆍand deploy 3,228 people at 15 voting booths
Reporter Kim Hyun-jong
During the 20th presidential election period, the Jeonbuk National Police Agency switched to a 24-hour emergency preparedness system, such as operating the 'Election Security Situation Room' at each police station in the province from the 14th of last month to establish safe and peaceful security during the election. Maintain boundary reinforcement step by step.
In particular, on the 5th, when the early voting ends, two armed police officers will be deployed for each route to which the ballot boxes are returned, and 112 patrols will be strengthened for the storage.
In addition, linked patrols are conducted every hour at 611 polling places in the province, and 1,252 armed police officers on 626 routes when returning a ballot box jointly with the National Election Commission support the transport costs.
In addition, a total of 3,228 people, including police officers and permanent companies, will be deployed at 15 polling stations in the province to ensure fair ballot counting, maintain order, and prepare for contingencies.
On the 9th, from 6 a.m. to 6 a.m. to the end of counting, the emergency service will be upgraded to the highest level, 'Gapho Emergency'.
When the Gapho emergency is issued, all annual leave is suspended and up to 100% of available experience can be mobilized.
Meanwhile, the Iksan Police Station conducted a preliminary on-site inspection of the ballot counting counter and ballot paper storage area at the Palbong-dong Indoor Gymnasium around 11 am on the 4th, the first day of advance voting.
At this meeting, Chief Superintendent Choi Gyu-woon said, "I will do my best to safely manage the 20th presidential election without any accidents and to ensure that balloting and ballot counting can proceed without any setbacks." did.
"If a report is received, such as receiving money or valuables, disseminating false information, participating in public officials’ elections, strengthening the collection of intelligence on the five major election offenders, such as election violence and illegal group mobilization, we take action with priority regardless of jurisdiction or function. plan to do it," he said.