사회
사회일반
"당신의 희생을 기억합니다!"
전주시… 군경묘지에서 '제68회 현충일 추념식' 거행
이요한 기자
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
기사입력: 2023/06/06 [13:20]
트위터 페이스북 카카오톡

 

▲  우범기 전북 전주시장이 6일 전주군경묘지에서 열린 '제68회 현충일 추념식'에서 헌화하고 있다. / 사진제공 = 전주시청     © 이요한 기자

  

▲  우범기(앞줄 가운데) 전주시장이 국립묘지 묘비와 동일한 크기와 규모로 재정비된 전주군경묘지 묘역을 참배하기 위해 이동하며 "국민의 안전을 위해 희생한 분들을 제대로 기억하고 예우하는데 한 치의 소홀함이 있어서는 안 된다"는 당부의 말을 하고 있다.    / 사진제공 = 전주시청  © 이요한 기자

 

 

 

 

전북 전주시는 6일 낙수정 전주군경묘지에서 '68회 현충일 추념식'을 거행했다.

 

'대한민국을 지켜낸 당신의 희생을 기억합니다'를 주제로 엄숙하게 거행된 추념식은 국기에 대한 경례애국자 제창순국선열 및 호국영령에 대한 묵념조총발사진혼곡헌화 및 분향 추념사헌시낭독현충D의 노래 제창 등의 순으로 약 40분 동안 진행됐다.

 

이날 오전 10시 사이렌 소리에 맞춰 묵념한 뒤 우범기 전주시장을 비롯 각급 기관단체장 과 보훈단체장유가족시민학생 등 400여명이 참석한 가운데 엄숙하고 경건한 분위기 속에 거행됐다.

 

우범기 전주시장은 추념사를 통해 "오늘 자랑스러운 대한민국으로 발전할 수 있었던 것은 수많은 선열들의 조국을 위한 고귀한 희생이 있었기 때문"이라고 강조한 뒤 "순국선열과 호국영령들의 숭고한 희생을 기억하고 아픈 역사를 절대 잊어서는 안 된다"고 말했다.

 

그러면서 "전주가 강한 경제를 토대로 다시 전라도 제일의 도시로 성장하고 새로운 시대를 견인하는 대한민국의 대표도시로 거듭나기 위해서는 시민과 함께 대변혁의 꿈을 꾸고 키워가야 할 것"이라며 "지킬 것을 확실히 지키고 바꿀 것은 과감히 바꾸면서 앞으로 나아가겠다"고 밝혔다.

 

이어 "68회 현충일을 맞아 국가 존립 이유와 애국의 참뜻을 되새기는 동시에 대한민국의 자유와 번영을 지키고 나라를 위해 헌신한 분들이 명예로운 삶을 살 수 있도록 전주시가 지원할 수 있는 모든 예우를 다하겠다"고 덧붙였다.

 

한편, 전주시는 나라를 위해 희생한 순국선열과 호국영령의 넋을 기리고 위로하기 위해 매년 전주군경묘지에서 추념식을 개최하고 있으며 국가유공자의 복지향상을 위해 올해 보훈수당을 인상했다.

 

'전주군경묘지'19536.25 전쟁 당시 국가를 수호하다 전사한 군인들을 추모하기 위해 국군묘지로 조성된 이후 1966년 경찰묘지를 추가로 조성하는 등 '낙수정' 누정이 있어 1973년부터 낙수정 군경묘지로 지칭됐다.

 

전주시 완산구 낙수정 292에 조성된 '전주군경묘지'7,220부지에 3,465묘역에 군인(325)과 경찰(158) 398명의 유해가 안장돼 있으며 충혼불멸탑과 공적비 4제각 등의 부대시설이 조성돼 있다.

 

아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.

구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.

Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.

Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.

 

"I remember your sacrifice!"

Jeonju CityThe '68th Memorial Day Ceremony' held at the Gungyeong Cemetery

 

Reporter Lee Yo-han

 

On the 6th, Jeonju City, North Jeolla Province, held the '68th Memorial Day Ceremony' at Naksujeong Jeonju Military Police Cemetery.

 

The ceremony was solemnly held with the theme of 'We remember your sacrifices that protected Korea'. The salute to the national flag, singing of patriots, silence for martyred martyrs and fallen spirits, firing of guns, requiem, laying flowers and burning incense, memorial service, and recital of offerings were held. Memorial Day songs were sung in order for about 40 minutes.

 

At 10:00 a.m. on the same day, after paying a moment of silence to the sound of sirens, it was held in a solemn and reverent atmosphere with around 400 people in attendance, including Jeonju Mayor Woo Beom-gi, heads of organizations at various levels, heads of veterans' organizations, bereaved families, citizens, and students.

 

Woo Beom-ki, mayor of Jeonju, emphasized in his memorial address, “The reason why we were able to develop into a proud Republic of Korea today is because of the noble sacrifices made by countless ancestors for our country.” shouldn't," he said.

 

"In order for Jeonju to grow again as the best city in Jeolla-do based on its strong economy and to be reborn as Korea's representative city leading a new era, we must dream and grow together with citizens," he said. We will change and move forward."

 

"On the occasion of the 68th Memorial Day, we will reflect on the reason for our country's existence and the true meaning of patriotism, while at the same time protecting the freedom and prosperity of the Republic of Korea and providing all the courtesy that Jeonju City can provide so that those who have dedicated themselves to our country can live an honorable life," he added. .

 

Meanwhile, Jeonju City holds a memorial ceremony every year at the Jeonju Military Police Cemetery to honor and comfort the souls of martyred martyrs and patriots who sacrificed for the country, and increased the veterans' allowance this year to improve the welfare of national merit.

 

'Jeonju Military and Police Cemetery' was created as a military cemetery in 1953 to commemorate soldiers who died while defending the country during the Korean War. It has been referred to as the Military Police Cemetery.

 

The 'Jeonju Military and Police Cemetery', which was created at 92 Naksujeong 2-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, has the remains of 398 soldiers (325) and police (158) buried in a 3,465m2 cemetery on a 7,220m2 site. Auxiliary facilities such as jegak are created.

ⓒ 브레이크뉴스 전북판. 무단전재 및 재배포 금지
트위터 페이스북 카카오톡
  • 도배방지 이미지


'제130주년 동학농민혁명 기념식
많이 본 뉴스