▲ 전북 정읍시가 2016년 전문가 연구개발을 통해 고유의 감성과 향수를 담아 지역 대표 음식으로 개발한 '단풍미락(귀리떡갈비ㆍ쌍화차묵은지삼합'. / 사진제공 = 정읍시청 © 김현종 기자 |
|
전북 정읍시는 본격적인 단풍철을 맞아 지역 특산물을 활용, 건강한 먹거리 육성 및 대표 음식으로 개발한 '단풍미락'을 14일 소개했다.
'단풍미락'지역 음식이 관광자원의 중요한 요소로 부각 됨에 따라, 전문가 연구개발을 통해 고유의 감성과 향수를 담아 만든 정읍 대표 음식이다.
특히 2016년 '귀리 떡갈비'와 '쌍화차 묵은지 삼합'등 2개의 대표 음식을 개발해 관광객들의 입맛을 사로잡고 있다.
'귀리떡갈비'는 식이섬유가 풍부한 귀리와 비타민 함량이 많고 노화 예방에 좋은 한돈과 한우로 만들어졌다.
정읍에서 70%가 생산되는 귀리는 미국 타임즈에서 세계 10대 수퍼푸드로 선정되면서 주목받기 시작했고 다른 곡류에 비해 단백질ㆍ필수아미노산ㆍ수용성 섬유질이 풍부하다.
'쌍화차묵은지삼합'은 생삼겹살을 쌍화차에 넣어 숙성한 뒤 쌍화차를 만드는 재료와 생강ㆍ월계수ㆍ파 뿌리ㆍ양파ㆍ표고 등의 재료를 넣어 만든 수육이다.
도라지구이와 묵은지ㆍ쌍화차의 그윽한 향이 입혀진 수육으로 합이 감탄을 자아낸다.
이들 대표 음식은 ▲ 옥돌생고기 ▲ 쌈촌 ▲ 내장산 명인관 ▲ 일송정 ▲ 신가네 정읍국밥 ▲정읍한우 ▲ 정읍 녹두장군(순천) 휴게소 ▲ 정읍 녹두장군(천안) 휴게소 ▲ 화덕갈비 정읍점 ▲ 순창점 등 총 10개소에서 맛볼 수 있다.
정읍시 보건위생과 고은경 팀장은 "'단풍미락'을 알리기 위한 지속적인 홍보와 노력을 아끼지 않을 것"이라며 "가을 행락철 지역을 방문하는 관광객들에게 정읍을 알리는 데 일조할 수 있을 것으로 확신한다"고 말했다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
Jeongeup City introduces 'Maple Mirak', a regional representative food
Oat Tteokgalbi, Ssanghwa Tea Mukunji Samhap… stimulate the taste buds of tourists
Reporter Lee Yong-chan
The city of Jeongeup, Jeollabuk-do, introduced 'Maple Mirak', which was developed as a representative food by using local specialties to foster healthy food, in response to the full-fledged autumn leaves season.
As local food has emerged as an important element of tourism resources, 'Mirak of Maple Leaves' is a representative food of Jeongeup made with its own sensibility and nostalgia through expert research and development.
In particular, in 2016, it developed two representative dishes, 'Oat Rice Cake Ribs' and 'Ssanghwa Tea Mukunji Samhap', which are capturing the taste of tourists.
'Oat Tteokgalbi' is made with oats, rich in dietary fiber, and Korean beef and pork, which are good for preventing aging.
Oats, 70% of which are produced in Jeongeup, began to attract attention when they were selected as one of the world's top 10 superfoods by the US Times, and are rich in protein, essential amino acids, and water-soluble fiber compared to other grains.
'Ssanghwa Tea Mukunji Samhap' is a pork belly made by putting raw pork belly in Ssanghwa tea and then adding the ingredients to make Ssanghwa tea and ingredients such as ginger, bay laurel, green onion root, onion and shiitake.
The combination of bellflower guinea pig and ssanghwa tea is coated with the mellow scent of ssanghwacha.
These representative foods are ▲ raw raw meat ▲ Ssamchon ▲ Naejangsan Myeongingwan ▲ Ilsongjeong ▲ Singane Jeongeup soup ▲ Jeongeup Korean beef ▲ Jeongeup Nokdu Janggun (Suncheon) Service Area ▲ Jeongeup Nokdu Janggun (Cheonan) Service Area ▲ Hwadeok Galbi Jeongeup Branch ▲ Sunchang Branch We can taste at point.
Go Eun-kyung, head of the Jeongeup City Health and Hygiene Department, said, "We will spare no effort in promoting and promoting the 'Mirak of Autumn Leaves'.